[기타]질문
글번호 | 제목 | 작성자 | 작성일 | 조회수 |
---|---|---|---|---|
1140 | 발음질문입니다 [1] | 노*우 | 20.01.20 | 2,475 |
1139 | [교재] 교재 [1] | 박*연 | 20.01.20 | 2,470 |
1138 | [강의] 늘지가 않습니다 [1] | 김*나 | 20.01.20 | 3,029 |
1137 | 어학연수 2장 강의 4 내용에서 질문이 있습니다! [1] | 정*찬 | 20.01.20 | 2,158 |
1136 | 강좌 듣는 순서 [1] | 임*례 | 20.01.20 | 2,145 |
1135 | 복습강좌 [1] | 임*례 | 20.01.20 | 2,441 |
1134 | [강의] 질문 [1] | 김*원 | 20.01.18 | 2,327 |
1133 | 학습방법 [1] | 김*주 | 20.01.15 | 2,224 |
1132 | 숙제하는법좀 알려주세요 [1] | 박*윤 | 20.01.15 | 2,079 |
1131 | [강의] are 과 were에 대하여... [1] | 최*임 | 20.01.12 | 2,878 |
1130 | [강의] 질문 [1] | 김*원 | 20.01.11 | 2,375 |
1129 | 질문 드립니다 [1] | 김*원 | 20.01.10 | 2,178 |
1128 | 리듬패턴 질문입니다 [1] | 노*우 | 20.01.09 | 2,378 |
1127 | [강의] 질문 [1] | 김*원 | 20.01.09 | 2,484 |
1126 | 질문입니다 [1] | 서*라 | 20.01.09 | 2,251 |
말하는 목적은 같습니다.
다만 표현을 약간 다르게 했다 생각하시면 됩니다.
예를 들어 인사를 할 때에도, hello, hi, How are you?, what's up?,How are you doing? 등 여러가지로 표현할 수 있듯이 말입니다.
한국어로 말할 때에도, "시간 좀 있어?" "잠깐 볼 수 있어?" "잠깐 얘기 좀 할 수 있어?" "시간 돼?" 등등 목적은 같지만 쓰는 단어나 표현을 다르게 하여
강조 되는 점이 약간 다를 뿐입니다.
Do you have a minute(a second)?와 Can I see you for a second?를 보면
앞에서는 have 동사를 뒤에서는 see 동사를 썼습니다.
a minute만큼의 짧은 시간은 have하고 있어? 즉, 그 정도의 시간이 있으면 나 좀 잠깐 볼 수 있어?를 묻는 것입니다.
두번째 문장은 see라는 동사를 썼습니다. for a second 잠깐 내가 너를 see 할 수 있는지 묻는 것은, 잠깐 얘기 좀 하자, 나 할 말이 있어 이런 뜻이겠지요.
첫번째 문장보다 see라는 동사를 써서 좀 더 직접적이고, 말하는 목적이 분명함을 알 수 있습니다.
이 정도로 시냅스하시면 될 것 같습니다 :)
감사합니다.
소리드림